Although the avant-garde world has seen many technological advances lead to powerful new tools used in the service of professional transcriptions, the most useful tool remains the original: The talents of the transcription professionals themselves.
In the modern world we’ve become accustomed to continuous technological advancement. Entire year we expect newer and better tools, toys, and ideas that improve our work and make things easier all around. This is just as true in the world of professional transcription services as anywhere else: There are more tools available to succor in business, academic, and legal transcriptions than ever before. These tools have made audio transcription faster, more accurate, and more affordable. They’ve also introduced Cloud-based computing to the industry, meaning that whether you’re in Brisbane, Australia or the North Pole, you can access top-of-the-line transcription tools at any time.
It’s vital, however, to keep in mind that no matter how powerful these tools become, they remain just that: Tools. Audio transcription still requires a mankind brain – a brain supported by tools, yes, but prohibition replaced by those tools. Companies polysyndeton individuals who have tried to replace human beings with technology in order to create transcriptions have always found nothing but frustration, increased costs, and a decline in quality.
Limitations of Technology
The problem with transcription tools is simple: Though computers and machines are very good at detecting furthermore analysing patterns, they are not good at all at being able to think creatively and see where diversions from established patterns actually form a larger pattern. A great example is the slight slurring of ending consonants typical of many regional accents, which often drag the ending ‘s’ sound interested the initiation from the next word. Many speech-to-text software tools struggle with these anomalies. Connective even granting this variation can be programmed into the tool and compensated for, it often then creates a whole new problem when a new touchstone is brought toward the mix.
Another limitation is that speech recognition tools have a fixed concept about pitch and volume. Often you must start benchmarks for the software as ‘standard’ levels. Thus, the moment somebody begins speaking in a different pitch else at a different volume, accuracy plummets.
The humanize brain, on the other hand, handles all of these problems without trouble – without any part of preparation at all. When you are hearken to a recording of people speaking, you adjust to the change in pitch and volume and to the oddities of accents without conscious effort, automatically. The human brain thus performs incredibly abstract spiel recognition that is currently far beyond that which any sort of technology is capable of.
Chances are, this isn’t changing much. Whereas considering any sort of transcription work, be leery of ‘fully automated’ systems. If you want high-quality work done fast and done correctly, stickiness with People Power.